Manche Leute sagen oft, dass wir beim Essen auf eine ausgewogene Ernährung achten sollten, daher entscheiden sich viele Menschen für eine Kombination aus Fleisch und Gemüse. Da Fleischzutaten uns mit Nährstoffen und damit verwandten Nährstoffen versorgen können und vegetarische Gerichte uns mit einigen Ballaststoffen und Vitaminen versorgen können, die unser menschlicher Körper braucht, wollen wir verstehen, was die fünf Fleischzutaten sind. 1 Im Brahma Net Sutra heißt es : „Wenn ein buddhistischer Schüler die fünf scharfen Gemüsesorten Knoblauch, Schalotte, Schnittlauch, Schalotte und Asafoetida nicht essen kann, kann er diese fünf Arten von Nahrungsmitteln nicht essen. Wenn er sie absichtlich isst, begeht er ein geringfügiges Vergehen.“ 2 The Shurangama Sutra says : "Ananda! All living beings live by eating sweet things and die by eating poison. Those living beings who seek Samadhi should give up the five kinds of spicy vegetables in the world. These five kinds of spicy food, when eaten cooked, arouse lust, and when eaten raw, increase anger. In this world, those who eat spicy food, even if they can preach the twelve sutras, the gods and immortals of the ten directions will all stay away from them because they are disgusted by their stench. The hungry ghosts will lick their lips and kiss them after they eat. They will always live with ghosts, and their blessings will disappear day by day, and they will never benefit. Those who eat spicy food practice Samadhi, but Bodhisattvas, gods and immortals, and good spirits of the ten directions will not come to protect them. The powerful demon king will take advantage of this opportunity and appear in the form of a Buddha to preach to them. He will not violate the precepts, but praise lust, anger and suspicion. After death, he will become a follower of the demon king. When the demon's blessings are exhausted, he will fall into the Avici Hell. Ananda! Those who practice Bodhi will permanently give up the five kinds of spicy food. This is called the first step in the gradual improvement of practice." 3 „Sammlung der Schriften von Meister Yin Guang “ Antwort an den Laienbuddhisten Kang Jiyao: „Menschliche Nahrung bezieht sich auf Zwiebeln, Lauch, Schalotten und Knoblauch, also stammt sie von Gras. Das Brahma Net Sutra besagt, dass es fünf scharfe Gemüsesorten gibt: Knoblauch, Zwiebeln, (Lauch), Schnittlauch, (Frühlingszwiebeln) und Schalotten. (Frühlingszwiebeln sind kleine Knoblauchzehen und Schalotten sind diese.) In diesem Rezept gibt es nur vier Fleischsorten. Die westlichen Regionen fügten Xingqu hinzu, daher wird es die fünf scharfen Gemüsesorten genannt. Es wird auch die fünf Fleischsorten genannt. Einige Ketzer betrachten Koriander als Fleisch und einige betrachten Karotten und Trauben als Fleisch, was alles falsch ist. Diese fünf Fleischsorten sind ursprünglich Gemüse, aber sie dürfen nicht gegessen werden, weil sie stinken. Sie zu essen und dabei Sutras zu rezitieren oder Buddhas Namen zu singen, wird keinen großen Nutzen bringen.“ 4 „Die gesammelten Schriften von Meister Yin Guang“ „Beantwortung der Fragen von Meister Shanxun“: „Von den fünf Fleischsorten gibt es in unserem Land nur vier, nämlich Zwiebeln, Lauch, Frühlingszwiebeln und Knoblauch. Frühlingszwiebeln sind Knoblauchzehen. In den westlichen Regionen gibt es Xingqu, aber diese Art gibt es in unserem Land nicht. Manche Leute betrachten Koriander als eine der fünf Fleischsorten, aber dies ist eine Schöpfung der heterodoxen Religion.“ 5 "The Collected Writings of Master Yin Guang " "A Brief Explanation of the Three Refuges, Five Precepts, and Ten Virtues for Lay Disciples": "Don't drink alcohol. Alcohol can confuse people's minds and destroy the seeds of wisdom. Drinking alcohol can make people confused and crazy, and do wrong things. Therefore, the Buddha has set a rule to stop it. All practitioners are not allowed to drink it. In addition, onions, leeks, scallions, and garlic are five kinds of meat. They have a foul smell and are unclean. Cooked food arouses lust, and raw food increases anger. All practitioners are not allowed to eat them. However, for this matter, those who have not received the precepts will not be guilty of drinking or eating it. For those who have received the precepts, eating and drinking it will be a sin. That is, violating the Buddha's precepts. The Buddha has already forbidden it, but you still violate it, so you are guilty. (There are five kinds of meat in the Western Regions, but only four in this area.)" |
<<: Warum schleifen die Füße beim Gehen auf dem Boden?
>>: Was tun, wenn Nagellack klebrig wird?
Jeder weiß, dass man, wenn man Gerste in Wasser t...
Seifenbasis bezeichnet den Rohstoff zur Herstellu...
In unserem Leben gibt es immer einige Menschen, d...
Hämangiome sind Erkrankungen, die bei jedem Mensc...
Der Knöchel ist ein Bereich, der im Alltag jedem ...
Die Leber spielt eine Rolle bei der Entfernung vo...
Wer gerne Zuckerrohr isst, sollte einige Tabus im...
Im Alltag hören wir häufig die Wörter Prävalenz u...
Joghurt ist ein Milchprodukt, das aus Milch ferme...
Die Augen sind das Fenster zur Seele und schöne A...
Im Leben wissen viele Menschen nicht genug über H...
Rindfleisch ist reich an Proteinen und sehr hilfr...
Wenn Sie wie wild schreiben, kann ein plötzlicher...
Medizinische Kältekompressen werden im heutigen L...
Für jeden ist das Alter ein Metzgermesser. Wenn M...